My Way

“My Way” – песня с необычной историей. Оригинальную версию написали французы, на английский перевел канадец ливанского происхождения, а популярной эта песня стала благодаря американцу с итальянскими корнями.
Начнем с французов. Песню “My Way” с оригинальной французской версией роднит только мелодия. В 1967 году Клод Франсуа (Claude François) и Жак Рево (Jacques Revaux) написали песню “Comme d’habitude” («Как обычно») на стихи Клода Франсуа и Жиля Тибо (Gilles Thibaut).
Итак, Claude François: “Comme d’habitude”, запись 1968 года - правда замечательная песня?
В том же 1967 году канадский певец и автор песен Пол Анка (Paul Anka) был на отдыхе в Париже и случайно услышал эту песню по телевизору. Она настолько ему понравилась, что он выкупил авторские права на нее.
Двумя годами позже во Флориде Пол Анка обедал с Фрэнком Синатрой (Frank Sinatra), и тогда-то у Пола и родилась идея написать английскую версию для Синатры.
Вернувшись в Нью-Йорк Пол Анка не откладывая приступил к делу. Он вспоминает: «В час ночи я сел за пишущую машинку и подумал – если бы песню писал Фрэнк, чтобы он сказал? Я начал с метафоры: “And now the end is near” («И уже близок конец»)… Я перечитал кучу газет, выписывая факты, и мысленно прошел весь путь Фрэнка. Я использовал слова, которые раньше не употреблял: “I ate it up and spit it out”. И это был его путь, про который он мне рассказывал.» В 5 часов утра песня была готова. «Я позвонил Френку в Неваду и сказал: – У меня есть кое-что специально для тебя. Я написал песню, но у меня нет парня, который бы ее спел. Это была песня для Фрэнка и ни для кого больше.»
Песня “My Way” в исполнении самого Пола Анки. Выступление в популярной американской телевикторине ”American Idol” (простые люди исполняют известные шлягеры):
Текст песни “My Way”:
And now, the end is here
And so I face the final curtain
My friend, I’ll say it clear
I’ll state my case, of which I’m certain
I’ve lived a life that’s full
I traveled each and ev’ry highway
And more, much more than this, I did it my wayRegrets, I’ve had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do and saw it through without exemption
I planned each charted course, each careful step along the byway
And more, much more than this, I did it my wayYes, there were times, I’m sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall and did it my wayI’ve loved, I’ve laughed and cried
I’ve had my fill, my share of losing
And now, as tears subside, I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way,
“Oh, no, oh, no, not me, I did it my way”For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
The record shows I took the blows and did it my way!Yes, it was my way
Ну а теперь ”My Way” в исполнении Фрэнка Синатры (видео только такое, более приличного варианта, увы, найти не удалось):
Самое смешное во всей этой истории - отношение Фрэнка Синатры к творчеству Пола Анки. «Терпеть не могу Пола Анку, – говорил Синатра, – но не петь “My Way” не могу». И это правда – песня “My Way” стала визитной карточкой Фрэнка Синатры.
Давайте теперь послушаем других, не менее достйных исполнителей…
Великий Элвис Пресли (Elvis Presley), “My Way”, запись с концерта в Гонолулу (Гаваи), 14 января 1973 год:
Сид Вишес (Sid Vicious) из легендарной группы Sex Pistols (между прочим Сид Вишес с кавером на песню “My Way” вошел в десятку лучших каверов всех времен по версии британского издания Daily Telegraph):
Gipsy Kings, “A Mi Manera” – испанская версия “My Way”:
Робби Уильямс (Robbie Williams), запись концерта в Albert Hall:
Голландский музыкант и художник Herman Brood – кстати, песня “My Way” ему тоже очень подходит по духу (как, наверное, всем неординарным людям):
Знаменитое трио – Пласидо Доминго, Хосе Карерас и Лучано Поваротти, Фрэнк Синатра в зрительном зале:
А вы знаете, что родители Пола Анки перебрались в Канаду из Ливана, купив небольшой ресторанчик восточной кухни? А если бы этого не случилось? Страшно подумать – мир лишился бы замечательного музыканта, замечательных песен…
* * *
Слушайте только хорошую музыку, читайте Redzeppelin.ru…
Пока, пока! Хороших вам выходных!
Постоянная ссылка на статью My Way
Рубрика: Каверы и ремиксы
Метки: Elvis Presley, Frank Sinatra, Gipsy Kings, Herman Brood, Paul Anka, Robbie Williams, Sex Pistols, Sid Vicious


[...] Пол Анка написал для Фрэнка Синатры (Frank Sinatra) песню “My Way”, а в 1971 году – “She’s A Lady” для Тома Джонса (Tom Jones), [...]
[...] или группы. За примерами далеко ходить не надо – это “My Way” в исполнении Фрэнка Синатры, “House Of The Rising Sun” в [...]
Очень хотелось бы видеть русский перевод (И. Кобзон его пел здорово и это подходит и к его дороге)
Слова для русской версии песни «Мой путь» написал Илья Резник. Давайте послушаем ее в исполнении Иосифа Кобзона: